Tirant lo Blanch: Joanot Martorell's Chivalric Epic

Classified in Latin

Written on in English with a size of 3.18 KB

Tirant lo Blanch stands as one of the most significant books written in Valencian. Penned by Joanot Martorell in the 15th century, this remarkable work is an unusual chivalric novel, distinguished by its naturalistic and satirical character. It also appears to contain a strong autobiographical component, offering a unique glimpse into its author's world.

The Adventures of Knight Tirant lo Blanc

The novel recounts the feats and adventures of Knight Tirant lo Blanc from Brittany. Intriguingly, the narrative often parallels the life and exploits of Roger de Flor, the prominent leader of the mercenary Company of Almogàvers. This historical company fought extensively in Asia Minor and Greece, both for and against the Emperor of Byzantium.

Historical Resemblance and Alternate Realities

The historical resemblance is particularly evident in descriptions of events surrounding Constantinople and the defeat of Sultan Mehmed II "the Conqueror." While Roger de Flor's Almogàvers had achieved significant influence in the region, the Fall of Constantinople in 1453 was a profound shock to Christian Europe, marking the end of the Byzantine Empire. Martorell's contemporaries deeply wished to change this outcome. In writing his novel, Martorell perhaps rewrote history to align with his desired reality, making Tirant lo Blanch a fascinating precursor to the modern genre of alternate history.

Cervantes' Endorsement: Tirant lo Blanch in Don Quixote

In Chapter 6 of Part I of Miguel de Cervantes' iconic novel, Don Quixote, Tirant lo Blanch receives remarkable praise. Cervantes highlights several characteristics that set Tirant apart from typical chivalric romances:

  • Unlikely or Humorous Names: Characters such as Kirieleison de Montalbán.
  • Realistic Portrayal of Knights: Unlike other romances, knights in Tirant eat, sleep, and even die in their beds after making a will.
  • The Title "Tirant the Blank": This interpretation suggests a knight lacking a major victory to emblazon on his shield.
  • The Merry Widow: The presence of such a character further distinguishes the narrative.

These exceptional aspects led Cervantes to declare that "por su estilo" (which can be translated as "because of its style" or, more likely, "in its own way"), the book is:

"a treasure of enjoyment and a gold mine of recreation" ("un tesoro de contento y una mina de pasatiempos")

and even "the best book in the world."

Cervantes, who appreciated humorous literature and believed the world needed more of it, saw Tirant lo Blanch as an (unintentionally) funny book. This admiration undoubtedly influenced his own creation, Don Quixote. Indeed, Cervantes considered this century-old book the crown jewel of his library.[7][8]

Related entries: