Spanish Language Variations and Dialects
Classified in Social sciences
Written at on English with a size of 3.32 KB.
Worship Level
In-Plane Phonics
Complete and careful articulation, and moderate tone.
On the Morphosyntactic
Periods carefully crafted and comprehensive syntactic, and discourse is coherent.
On the Semantic Lexicon
Vocabulary ownership, use of neologisms and foreign words (with a limit!).
Scientific-Technical Language
Variety of cultural language, limited to different fields of knowledge (medicine, technology, etc.) comes from the lexicon: the usual language, Greek and Latin, and English. The language is denotative, rigorous, rational, and unambiguous.
Jargon
The special language of a particular social group, only used by its speakers as members of this social group, outside the general language speakers. There is slang for: soldiers, criminals (underworld), students, political cheli, etc.
Diatopic or Geographical Varieties
Concept of Dialect
Dialect differs from language in that the dialect has no literary tradition, unlike the language itself. Also, in the language, the speaker is aware of its linguistic differentiation. Language linguistic boundaries are well defined, unlike dialects. Language is not the same as dialect. There are many dialects within a language.
Andaluz
It is well defined by the "isoglosses", lines connecting points of equal language, and marking the boundaries of the Andalusian linguistic features. These features are:
A Phonological Level
- Seseo
- Ceceo
- Yeísmo
- Aspiration /X/ = J
- Aspiration of the final "s"
- Confusion of the "r" and "l" (e.g., "farda"/"balcón")
- Loss or relaxation of the final -r
- Disappearance of /d/, /g/, /r/ intervocálicas (e.g., "finger"/"deo")
A Morphological Level
- Use of infinitive for imperative
- "You" instead of "you" (vosotros)
Lexical-Semantic Level
- The use of archaisms and Arabisms
Judeo-Español
Heir to the language spoken by Jews expelled from the Peninsula in 1492. It is spoken by a million people in Israel, Turkey, and New York.
Extremeño
It is a transitional dialect between Leonese and Andalusian.
Murcia
A transitional dialect between Valencian and Andalusian.
Bilingualism and Diglossia
Bilingualism is the use of two languages without special attitude toward one or another. Diglossia is the regular use of two languages with different purposes or in different social situations. Both terms mean the same etymologically, but are not synonymous.
Spanish-American
When the language arrived in Spanish America, it was already formed, so the changes have been few. It extends across South America and is not uniform, its substrate is influenced by Indian languages and Andalusian. Features are:
A Phonological Level
- Seseo
- Yeísmo
- Aspiration of the final "s"
A Morphological Level
- Use of plenty of diminutives
- Voseo: "you" (vos) instead of "you" (tú)
- Indefinite present perfect
- Adjectives as adverbializers (e.g., "new" with "just")
- Possessive preceding the vocative
A Lexical Level
- Archaisms and neologisms from English