Modernizing the Basque Language: A Call to Action

Classified in Social sciences

Written at on English with a size of 2.74 KB.


Is it possible? This title may not be considered anything, but everyone's lips now are able to ask me to write about the text, and that way I will. Lasts! I almost forgot to say the title, *aix*.... Modernizing the Basque language is a question I addressed in this blog, i.e.
Basque is just peanuts for many, but to shit! They do not use anything, no friends, no home... anywhere! This text is aimed at those, there Tori!

Firstly, we need our own motivation to be able to speak Basque. Let's go there to make some changes, such as television. Only two channels are in Basque, and both are relatively boring. Well, yes! Something must have the following *pensatu*: Encouragement, *argitxoa* people between the eyes to light. But how? Is it possible? Of course!
*Kalaka* and similar programs are empty, and almost nobody has seen them because they are not at all attractive. Instead, more programs like *Newcomer* should be placed, as well as those working in Basque and the mood more *bultatzen hitegitera* Kong people because, I think.

And what about the athletes? Of course, our "idols" - we have classed these shameless, all in Castilian! But why? Is it easier to play in *erderara*? Yes! This is so, I do not fool, but if a small effort is made, the situation would be flipped, as provided *sartaginean* tortillas. We, especially young people, the majority of Real Sociedad players are Basque, and we almost never hear them speak Basque in the press. That is what this scene! We think, and we will also consider any *erderara ausikirik* not, what *letxe*!


Once, it occurred in history, I'll tell you: I went with friends to a concert of the famous group Nickelback. When the concert started, all the problems started to come and go, and I was suddenly nervous. I did not hear anyone speak Castilian, and that was the *Manga*! After the concert, some always come to ask to sign a few autographs, and I'm one of them. *Negoela* there, I asked my "idol" in the group, singer, Don Eñaut Elorrieta, to sign for me. His answer, *plaust*! Instantly, I looked around in my head and I asked him this: What are the concerts, or *Fitorenean*? The singer's response to this was: How are you calling? Writing to me, his hand is shaking, oh mother.

Finally, we must try to play it in Basque! *Tinka*, the Basque situation is serious, and there is no time for *tontakerietarako*; therefore, let us speak Basque, *ombre*! It is true, but to encourage telecommunications, let the famous not *digutela*, but the Basques and the Basque words for Basque must be obtained from the chains of *gehago* audience. Otherwise, we have a holiday, *hi*!
This is all well, now I'm waiting for the Basque language, I note, *je, je je*...

Entradas relacionadas: