Essential English Vocabulary for Media and Film

Classified in Teaching & Education

Written on in English with a size of 6.06 KB

Advanced English Vocabulary: Media, Film, and Connectors

Media and Journalism Terminology

A collection of terms related to news, reporting, and current affairs, with Catalan translations.

  • Amazed by: Sorprès per
  • Amused by: Entretingut/divertit amb
  • Amusing: Graciós, divertit
  • Awful: Horrible, espantós
  • Broadcast live: Emetre en directe
  • Broadcast worldwide: Emetre arreu del món
  • Business: Economia (topic)
  • Box-office hit: Èxit de taquilla
  • Classified ads: Anuncis per paraules
  • Continually: Constantment
  • Cover a story: Cobrir una notícia
  • Current affairs: Temes d'actualitat
  • Deafening: Ensordidor
  • Editorial: Opinió (article)
  • Evidence: Proves
  • Freedom of the press: Llibertat de premsa
  • Gathering: Aplegament, reunió
  • Give an interview: Concedir una entrevista
  • Headline: Titular
  • Hold a conversation: Mantenir una conversa
  • Hold a press conference: Donar una roda de premsa
  • Journalist: Periodista
  • Manage: Poder, aconseguir
  • Media: Mitjans de comunicació
  • Newflash: Notícia d'última hora
  • Newsworthy: D'interès periodístic
  • On the spot: En el lloc de l'esdeveniment
  • Press conference: Roda de premsa
  • Report a theft: Informar sobre un robatori
  • Source: Font
  • Weather: Temps (meteorològic)

Film and Entertainment Vocabulary

  • Cast: Repartiment
  • Chance: Oportunitat
  • Costumes: Vestuari
  • Dreadful: Pèssim, espantós
  • Dull: Avorrit, ensopit
  • Eventually: Finalment
  • Excited about / Excited by: Emocionat amb / Emocionat per
  • Face: Enfrontar-se
  • Fluent in: Que parla amb fluïdesa
  • Get rave reviews: Aconseguir crítiques molt favorables
  • Good at: Bo amb...
  • Hilarious: Molt divertit
  • Main character: Personatge principal
  • Out of this world: Fantàstic
  • Outstanding: Excepcional, extraordinari
  • Play the part of: Interpretar el paper de
  • Plot: Trama, argument
  • Race riot: Disturbi racial
  • Rating: Valoració
  • Realise: Adonar-se
  • Release: Estrenar
  • Review: Fer una crítica
  • Rude to: Groller amb
  • Screen: Projectar
  • Struggle: Lluita
  • Tell the history of: Explicar la història de
  • Terrify: Aterrir
  • Thrilled by: Encantat, contentíssim amb
  • Thrilling: Emocionant
  • Troubled: Problemàtic
  • Ultimately: En el fons
  • Unconventional: Original
  • Worth seeing: Valer la pena (de veure)

English Connectors and Linking Words

Connectors of Addition

  • Furthermore: A més. (Used at the beginning of a sentence, often after a full stop.)
  • In addition: A més. (Used at the beginning of a sentence.)
  • Also: També.
  • In addition to: A més de.
  • Besides: A més de.
  • Too: També. (Used at the end of a sentence.)
  • As well as: Així com.

Basic Coordinating Conjunctions

  • So: Així que, per tant.
  • And: I.
  • Because: Perquè.
  • But: Però.

Connectors of Sequence and Time

  • In the beginning: Al principi.
  • First: Primer.
  • Before: Abans.
  • Next: Després.
  • Then: Llavors.
  • Later: Més tard.
  • Eventually: Finalment.
  • Finally: Finalment.
  • In the end: Al final.

Connectors of Cause and Result

Cause Connectors (Followed by Complete Sentences)

  • Since: Ja que.
  • As: Ja que.
  • Because: Perquè.

Result Connectors (Followed by Complete Sentences)

  • Therefore: Per tant. (Spanish: por lo tanto)
  • So: Llavors, per tant. (Spanish: entonces)
  • Consequently: Per tant, en conseqüència.
  • For this reason: És per això.

Cause Connectors (Followed by Nouns or Phrases)

  • As a result (of): A conseqüència (de).
  • Because of: A causa de.
  • Due to: A causa de.

Examples of Usage

Example 1 (Result):

I don't know her phone number, therefore I can't call her. (No sé el seu número de telèfon, per tant no puc trucar-li.)

Example 2 (Cause):

The unemployment was high due to the economic crisis. (L'atur era alt a causa de la crisi econòmica.)

Related entries: